Cuatro frases que no debes usar para referirte a la comunidad LGBTTTIQ+

El hecho de saber comunicarse con diferentes personas de manera adecuada puede ayudar a romper barreras, generar inclusión, respeto y empatía.

El mes de junio se considera como el mes del Orgullo (Pride Month), con el fin de conmemorar los disturbios de Stonewall en 1969, recordar la lucha constante de la comunidad LGBTTTIQ+ por obtener derechos civiles y visibilizar acciones que busquen encontrar justicia ante la ley.

En este contexto, en varios países se llevan a cabo movilizaciones para exigir el cese a la discriminación contra esta comunidad con el objetivo de acercarnos cada vez más hacia la creación de sociedades más inclusivas. Una forma de hacerlo, es a través del lenguaje.

El hecho de saber comunicarse con diferentes personas de manera adecuada puede ayudar a romper barreras, generar inclusión, respeto y empatía.

Por ello, es sumamente importante que sepamos utilizar las palabras correctas, ya que cada expresión tiene un significado y un contexto único dependiendo de la forma en la que sea mencionada.

En el marco del mes del Orgullo, por ejemplo, saber hablar inglés no sólo resulta importante para hacer negocios sino para entender una cultura y las expresiones nativas relacionadas con una comunidad producto de una lucha histórica que tuvo fuertes raíces en Estados Unidos.

Según David Crystal, en su libro A History of the English Language, se estima que más de 360 millones de personas dominan el inglés como su primer idioma a nivel mundial, mientras que entre 470 millones a mil millones de personas, lo hablan como segundo idioma.

En este sentido, debemos ser conscientes de la importancia de las palabras y frases que utilizamos incluso en otro idioma. Sobre ello, Slang, plataforma digital de enseñanza de inglés especializado, sugiere utilizar palabras y frases que sean respetuosas hacia la comunidad con el objetivo de crear más conciencia de la importancia del lenguaje en cualquier escenario.

De este modo, mejorar nuestra comunicación y crear espacios seguros para todas las personas sin importar su identidad y orientación.

Como parte de su compromiso con la equidad, y en apoyo a los esfuerzos para combatir la discriminación, Slang invita al debate y la reflexión a partir de cuatro frases y expresiones en inglés que han sido normalizadas, y cuyo uso debería evitarse en cualquier ámbito.

1. “That's gay”, o “eso es gay” Esta expresión tiene la connotación errónea de que ser una persona gay es sinónimo de algo malo, aburrido, etc. La orientación de una persona no debería tomarse como un adjetivo con connotaciones negativas bajo ningún contexto.

2. “Who’s the man/woman in the relationship?” o “¿Quién es la mujer/hombre en la relación?” Esta pregunta suele ser utilizada para asignar roles de género dentro de una relación, destinando ciertas características o comportamientos a cada una de las personas.

El uso de esta expresión implica que los hombres/mujeres deben actuar de cierta forma o que una pareja debe ser formada por ambos géneros, lo que terminaría por invisibilizar a cualquier tipo de relación no heterosexual.

3. “Fairy”, o “hada” Esta palabra se utiliza para sugerir que los hombres homosexuales carecen de masculinidad debido a su orientación sexual, cuando, la realidad es que la orientación no define por sí misma el comportamiento de las personas.

4. “Sexual preference”, o “Preferencia sexual” Esta expresión implica que la orientación sexual es una elección, cuando realmente forma parte de la identidad de una persona.

En este caso, lo correcto es decir “sexual orientation” u orientación sexual. Como parte del trabajo de todos para alcanzar una sociedad más justa, es significativo prestar atención a las palabras que utilizamos en nuestro día a día. Debemos ser conscientes de las repercusiones que pueden tener en las personas y de la importancia del respeto hacia distintas orientaciones, identidades y divergencias para generar una sociedad más incluyente.

 

Por El Universal